Thursday, December 20, 2007

कबीर - नैहरवा

Kabir's Naiharwa...recently renditioned by Kailash Kher in Kailasa

नैहरवा हम का न भावे...(3)
साई कि नगरी ...परम अति सुन्दर,
जहाँ कोई जाए ना आवे
चाँद सुरज जहाँ, पवन न पानी,
कौ संदेस पहुँचावै
दरद यह... साई को सुनावै
आगे चालौ पंथ नहीं सूझे,
पीछे दोष लगावै
केहि बिधि ससुरे जाऊँ मोरी सजनी,
बिरहा जोर जरावे
विषै रस नाच नचावे
बिन सतगुरु आपनों नहिं कोई,
जो यह राह बतावे
कहत कबीर सुनो भाई साधो,
सपने में प्रीतम आवे
तपन यह जिया की बुझावे
नैहरवा...

Translation
I Don’t Find any Interest in My Parent’s House
My Beloved’s Town is Most Beautiful
However, Nobody Goes or Comes from There
There is no Moon, Sun, Wind or Water There
Then Who Will Take My Message There?
Then Who Will Tell My Pain to My Beloved?

There is No Visible Path to Move Forward
And You Blame the Past for It
How Should the Bride go to the House of the Beloved?
Powerful Pangs of Separation are Burning from Inside
Dual Reality is Fashioning a Dance to Its Tune

There is None Other Than the Guru Who is Mine Who Can Tell the Way
Says Kabir Listen oh Aspirant
Your Beloved Will Come in a Dream-like State
That Alone Will Quench the Thirst of your Heart

Explanation
In this song Kabir portrays himself like a bride who has gone to her parents house. But having gone there her soul burns from the pangs of separation from her beloved. The bride’s trouble is further complicated because there are no messengers (such as the Sun, Moon, Wind or Water) who can reach and convey her message to the beloved. She has no path or way to solve this problem. Meanwhile the separation is killing her from inside.

Kabir, in his mystical way, is comparing the separation of the individual from the universal self like that of a bride from her beloved. He explains that this insatiable thirst comes from the feeling of separation whose root lies in duality.

He then explains that the only person who can help out of this problem is the Guru. In his final parting signature note, Kabir reveals that the way to reach the beloved is not outside but Inside (similar to a dream-like state) which alone will satisfy the seemingly unending burning thirst.

Sunday, September 9, 2007

साँसों की माला पे

Sanson ki Mala pe - Nusrat Fateh Ali Khan


साँसों की माला पे सिमरूं मैं पी का नाम
अपने मन की मैं जानूँ और पी के मन की राम

With every breath I take, I chant the name of my beloved
I know of my heart, and God knows of the heart of my beloved

यही मेरी बंदगी है, यही मेरी पूजा

This is my salutation [and] this is my prayer.

एक था साजन मंदिर में और एक था प्रीतम मस्जिद में
पर मैं प्रेम के रंग में ऐसी डूबी बन गया एक ही रूप

One lover was in the temple and another in the mosque
but to me, immersed in the joy of love, both seemed same

प्रेम की माला जपते जपते आप बनी मैं श्याम

Chanting on rosary, the name of Shyam [Lord Krishna], I become him.
Note: A Hindu God sung and revered by the patrons of love.

हम और नहीं कुछू काम के
मतवारे पी के नाम के, हर दम

I am worthless except that
I surrender to the name of my beloved, all the time.

प्रीतम का कुछ दोष नहीं है वो तो है निर्दोष
अपने आप से बातें कर के हो गयी मैं बदनाम

My beloved is not to be blamed, it is no fault of his
I became infamous only because of talking to myself.

Thursday, July 26, 2007

Tuesday, July 10, 2007

तुमसे है जोड़ी

तुम से है जोड़ी, तुम से है जोड़ी
साँची प्रीत हम, तुम से है जोड़ी

जो तुम दिवरा तो हम बाती
जो तुम तीरथ तो हम जाती
तुम से है जोरी.............

जो तुम गिरिवर तो हम मोरा
जो तुम चंद तो हम भये हैं चकोरा
तुम से है जोड़ी.........

जहाँ जहाँ जाऊँ तहां तेरी सेवा
तुम सो ठाकुर और ना देवा
तुम से है जोड़ी.........

तुमरे भजन कथी हम फांसा
भगती जब गावे रविदासा
तुम से है जोड़ी............

Thursday, June 21, 2007

Mahiya by Annie

i wish u could see yourself the way i see ya
u shine just like a star mahia
cuz ur my only pyar mahia

मैने तुझ को ही दिल में बसाया
तू ही है मेरा प्यार माहिया X2

तूने ऐसी अदा से मुझे देखा
दिल हो गया निसार माहिया
तू ही है मेरा प्यार माहिया x2

तूने ऐसी अदा से मुझे देखा
दिल हो गया निसार माहिया
तू ही है मेरा प्यार माहिया x2

why dont u tell me mahi
ma mind at ease
how do u wish to see the loyalty in me

अपनी वफ़ा का इकरार क्या करूं
मर जाऊँ तुझ को जो दिल से जुदा करूँ

तूने ऐसी अदा से मुझे देखा
दिल हो गया निसार माहिया
तू ही है मेरा प्यार माहिया x2

mahia u r i set ma soul on fire
i felt just like a rose mahia
when i was in ur arms mahia

i cant imagine like without u where i'd be
i'm ur lady i'll go wherever u take me

तेरे बग़ैर जीने कि ख्वाहिश नहीं
मैं तेरे साथ हूँ ले चल मुझ को कहीं

तूने ऐसी अदा से मुझे देखा
दिल हो गया निसार माहिया
तू ही है मेरा प्यार माहिया

mahia ur i set ma soul on fire
i felt just like a rose mahia
when i was in ur arms mahia

i don't care where we go or stay or wut we do
i'll take u r bain consider becuz i love u

जैसे भी हाल मैं रखोगे मैं रहूँ
दुःख भी मिले तो प्यार में हँस के सहूँ

तू ने ऐसी अदा से मुझे देखा
दिल हो गया निसार माहिया
तू ही है मेरा प्यार माहिया

i wish u could see urself the way i see ya
u shine just like a star mahia
cuz ur my only pyar mahia

मैंने तुझ को ही दिल में बसाया
तू ही है मेरा प्यार माहिया x2

mahia ur i set ma soul on fire
i felt just like a rose mahia
when i was in ur arms mahia


Tuesday, May 22, 2007

मुझे मत रोको - गैंगस्टर

Mujhe Mat Roko - Gangster

मुझे मत रोको
मुझे यार के घर जाने दो
मुझे मत रोको
मुझे यार के घर जाने दो
मैं हूँ परवाना
मुझे शमा पे मिट जाने दो
मुझे मत रोको

उसको पाना ही मेरी जिन्दगी का मकसद है - २
अगर वो मिलता है मुझे मरके तो मर जाने दो - २
मुझे मत रोको
दिल की आंखों ने मेरी अपना सनम देख लिया - २
अब इसी दर पे मेरे दम को निकल जाने दो - २
मुझे मत रोको
मुझे यार के घर जाने दो
मुझे मत रोको
मुझे यार के घर जाने दो
मैं हूँ परवाना
मुझे शमा पे मिट जाने दो
मुझे मत रोको

ya ali - gangster

या अली रहम अली
या अली यार पे कुरबां है सभी
या अली मदद अली
या अली ये मेरी जां ये जिन्दगी
इश्क पे हाँ मिटा दूं लुटा दूं
मैं अपनी खुदी
यार पे हाँ लुटा दूँ मिटा दूँ
मैं ये हस्ती
या अली रहम अली
या अली यार पे कुरबां है सभी
या अली मदद अली
या अली ये मेरी जां ये ज़िंदगी

मुझे कुछ पल दे पुर्वत के
फकी हम तेरी चाहत के
रहे बेचैन दिल कब तक
मिलें कुछ पल तो राहत के
चाहत पे इश्क पे हां मिटा दूं लुटा दूं
मैं अपनी खुदी
यार पे हाँ लुटा दूँ मिटा दूँ
मैं ये हस्ती

या अली रहम अली
या अली यार पे कुर्बान है सभी
या अली मदद अली
या अली ये मेरी जां ये जिन्दगी

बिना तेरे ना इक पल हो, ना बिन तेरे कभी कल हो
ये दिल बन जाये पत्थर का, ना इसमें कोई हलचल हो
सनम पे हां इश्क पे हां मिटा दूं लुटा दूं
मैं अपनी खुदी
क़सम से हां लुटा दूं मिटा दूं
मैं ये हस्ती
या अली रहम अली
या अली यार पे कुर्बान है सभी
या अली मदद अली
या अली ये मेरी जां ये जिन्दगी

Wednesday, May 2, 2007

मैंने सोचा ना था

maine socha na tha - Yes Boss

एक दिन आप यूं हमको मिल जाएंगे
फूल ही फूल राहों में खिल जाएंगे
मैंने सोचा न था
एक दिन ज़िंदगी इतनी होगी हसीं
झूमेगा आसमां गाएगी ये ज़मीं
मैंने सोचा न था

दिल की डाली पे कलियां सी खिलने लगीं
जब निगाहें निगाहों से मिलने लगीं (२)
एक दिन इस तरह होश खो जाएंगे
पास आए तो मदहोश हो जाएंगे
मैंने सोचा न था
एक दिन आप यूं ...

जगमगाती हुई जागती रात है
रात है या सितारों की बारात है (२)
एक दिन दिल की राहों में अपने लिए
जल उठेंगे मोहब्बत के इतने दिये
मैंने सोचा न था

एक दिन ज़िंदगी इतनी होगी हसीं
झूमेगा आसमां गाएगी ये ज़मीं
मैंने सोचा न था


एक दिन आप यूं हमको मिल जाएंगे
फूल ही फूल राहों में खिल जाएंगे
मैंने सोचा न था

मैंने सोचा न था

तू माने या ना माने

(Wadali brothers - Tu maane ya na...)

तू माने या ना माने दिलादारा
असां ते तैनू रब मनया

दस होर केड़ा रब दा दवारा
असां ते तैनू रब मनया

अपने तन कि ख़ाक उतारी
तब ये इश्क की मंज़िल पायी
मेरी साँसों का बोले इकतारा
असां ते तैनू रब मनया

तुझ बिन जीना भी क्या जीना
तेरी चौखट मेरा मदीना
कहीँ और ना सजदा गंवारा
असां ते तैनू रब मनया

हँसते हँसते हर गम सहना
राज़ी तेरी रज़ा में रहना
तूने मुझको सिखाया है यारा
असां ते तैनू रब मनया

Saturday, April 28, 2007

चुरा लो ना - करीब

दिल मेरा चुरा लो
आँखों में छुपा लो
अपना बना लो सनम

ना ना ना..
ना ना ना..
हाँ हाँ हाँ
ना ना ना ना

चुरा लो ना दिल मेरा सनम
बना लो ना अपना सनम
कि तेरे बिन ना जी सकेंगे
कि तेरे बिन ना मर सकेंगे
कुछ भी ना कर सकेंगे

चुरा लो ना दिल मेरा सनम
चुरा लें क्यों दिल तेरा सनम

ना ना ना..
हाँ हाँ हाँ
ना ना ना ना

मसाला बाँट लूं
मैं प्याज काट लूं
छुरी किधर गयी
उफ़ है नल खुला हुआ

मैं कह रहा हूँ क्या
तू सुन रही है क्या
तू सुन रही है क्या
मैं कह रहा हूँ क्या

तेरा दीवानापन है ये
ओ बेखबर किचन है ये
यह क्यों वहाँ उठा धुँआ
क्या जाने क्या जल गया

तेरे बिन ना जी सकेंगे
कि तेरे बिन ना मर सकेंगे
कुछ भी ना कर सकेंगे
चुरा लो ना दिल मेरा सनम
चुरा लें क्यों दिल तेरा सनम

ना जाने क्या कहा
कहो ना फिर ज़रा
सुनूं में गौर से
कहो ना ज़ोर से

कहा जो ज़ोर से
तो चारों और से
हसेंगे हम पे सब
हमारे शोर से

करेंगे बात फिर कभी
जवाब चाहिए अभी
नहीं नहीं अभी नहीं
इतनी भी जल्दी है क्या

कि तेरे बिन ना जी सकेंगे
कि तेरे बिन ना मर सकेंगे
हम सोच कर कहेंगे

अच्छा हुआ जो प्यार कि पहचान हो गयी
देते थे जिस पे जान वो अनजान हो गयी
मौसम तो मैं नहीं हूँ
जो आऊंगा जाऊँगा
रूठा जो एक बार तो वापस ना आऊँगा

ना ना ना..
ना ना ना..
हाँ हाँ हाँ
ना ना ना ना

चुरा लो ना दिल मेरा सनम
बना लो ना अपना सनम
कि तेरे बिन ना जी सकेंगे
कि तेरे बिन ना मर सकेंगे
हम सोच कर कहेंगे

दिल मेरा चुरालो
आँखों में छुपा लो
अपना बनालो सनम..